ALT - Prefectural Advisor Mary S. (ALT: 2012~present; PA: 2015~present)
I am a 5th year JET participant and 2nd year PA. I am from Tucson, Arizona and graduated from the University of Arizona in 2012 with a degree in East Asian Studies that focused on Japanese Linguistics and a minor in English. During my junior year of college I studied abroad at Sophia University in Tokyo, Japan, which cemented my desire to live and work here.
Prefectural Advisor work
Once a week I will be working at the Board of Education in Oita City. My role so far is to be a ‘Senpai’ to all the newer JETs. I will be working close with Sasaki-sensei who is the supervisor of the JET Program in Oita, as well as organizing the Mid-year conference in October.
I have been blessed to work at, what I feel is, the best High School in Oita. Hahaha :) I am very happy to be continuing into my fourth year at Oita Nishi HS. I spend most of my time here and have been grateful that, since I only have one school, I have been able to get to know my students better and integrate easily in the staff room. I used to mostly teach first year students with some advanced classes for third years. However, starting this year. I also have plenty second year classes as well. It keeps me busy and I am glad to feel more useful!
ALT - Prefectural advisor Brandon A. (2015~present)
I am a 2nd year ALT, as well as a first year PA, from Los Angeles, California. I am happy to be working as a member of the JET community here in Oita. I studied Japanese while doing my undergrad work at California State University, Long Beach. Upon graduation, I began teaching with the Los Angeles Unified School District. In 2014, I applied to the JET Programme as an Assistant Language Teacher. I was fortunate to be hired, and I am happy to now be working here in Oita Prefecture. My hobbies include basketball, soccer, and music. I look forward to working with all of you.
Aside from working at these high schools, I also work once a week at the Board of Education Office here in Oita City. Here I assist Ms. Hisae Sasaki in arranging different conferences, supporting other ALTs, and performing other roles pertaining to English learning and curriculum. Please contact me if you have any questions or concerns about issues at work, or about general life here in Japan. We all come from different places, but we all have similar goals which we strive to accomplish. I believe that if we all work together we can accomplish any goal, and overcome any problem. Thank you all for everything thus far, and I want to say again how happy I am to be working with all of you!!!!
ALT Work I work at Oita Oginodai High School, Midorigaoka High School, and also visit Yufuin Special Needs School occasionally. There are other schools that I may also visit as well. I work with several different and unique teachers, as well as a diverse group of students. I always relish the opportunity to work with so many wonderful students and learn about their various goals and dreams.
CIR - PREFECTURAL ADVISOR Miriam S. (2014~present)
I am a 3rd year JET from the United Kingdom (London), working as a Coordinator for International Relations in the International Policy Division of the Oita Prefectural Office. I studied Japanese at university, and while I was a student I was able to spend an extended period of time in Kansai, as well as one year in Tokyo as an exchange student. After a (brief) period working at an office in London, I came to Oita. As the job title suggests, I’m really interested in international relations and cultural exchange. Being a PA gives me the opportunity to help out any JETs who need information on adjusting to living in a different culture.
Prefectural Advisor work
As part of my CIR duties, I work with the ALT PAs, my fellow CIR PA, and the Japanese PA, as a CIR Prefectural Advisor. As well as helping to organise some JET events such as Prefectural Orientation, I send out information to ALTs and offer guidance if they have any questions etc. While a lot of JETs do pretty fine on their own (and probably wonder, “why is she sending me all these emails!?”), some JETs do occasionally want some advice and guidance, and that’s what I’m here for. Specifically, because I can speak Japanese, I can help out JETs who need help or information but are struggling with a language issue.
My work at the Prefectural Office is varied to say the least! Depending on the week, I’ll be interpreting, translating, helping to greet visitors, giving English tutoring to co-workers, and more. Once a week I also do some work at the Oita International Plaza. At the Plaza, I am also editor of the TOMBO (The Oita English language newsletter).
CIR - PREFECTURAL ADVISOR Sheridan M. (2015~present)
I am a 2nd year JET from Arkansas, USA. I majored in Japanese Lanuage & Literature and spent a year abroad in Tokyo at International Christian University (ICU). I had the opportunity to do literary translation during college, and I've enjoyed the challenge ever since. I'm looking forward to not only my job as a CIR but also my role as a PA.
Prefectural Advisor work
I work alongside Miriam, my senpai, and hope to help any JET in need of guidance.
I'm still getting settled into my job at the Prefectural Office, but so far I've gotten the chance to do some translation, native checks, and write a couple of newsletter articles. In the future, I should be branching out into interpretation, school visits, and helping colleagues with their English.